EdTech Jobs
Great Minds

Translation & Content Editor (Spanish)

Great Minds
🇺🇸Remote$45K–$65K/yri12h ago
Prep for this Role

Summary

Translation & Content Editor for Spanish-language K–12 educational content at Great Minds, leveraging CAT tools and AI-powered translation technologies to produce high-quality curriculum materials. Reports to the Associate Director of AI & Translation Solutions and works under the Lead Translation & Content Editor for Spanish.

Key Responsibilities: Translate and post-edit K–12 educational content in math, science, and humanities using machine translation and CAT tools while ensuring linguistic accuracy and adherence to style guides. Manage XML tags, maintain formatting consistency, collaborate with team members on project deadlines, and provide feedback to improve translation workflows.
Skills & Tools: Proficiency in Spanish-to-English translation, experience with CAT tools and machine translation technologies, strong command of English grammar and style, attention to detail for formatted educational content, and ability to work collaboratively in fast-paced environments.
Qualifications: Demonstrated experience as a professional translator or editor with expertise in educational or technical content; knowledge of translation memory systems, glossaries, and XML tag handling is preferred. Bachelor's degree or equivalent professional translation experience required.
Location: Remote
Compensation: $45K–$65K/yr (estimated)

Job Description

COMPANY PROFILE

Great Minds, a mission driven Public Benefit Corporation, brings teachers and scholars together to craft exemplary instructional materials that inspire joy in teaching and learning. Our English curriculum, Wit & Wisdom®, Eureka Math™ and PhD Science™, all support teachers as they take students beyond rote learning to provide a deeper, more complete understanding of the humanities, mathematics, and the sciences. Founded in 2007, Great Minds now employs more than 1,000 people.

For additional information please visit: www.greatminds.org


OUR MARKET POSITION

Great Minds’ Eureka Math is the most widely used curriculum in the history of American education. It enjoys an unrivaled 40+ net promoter score. Eureka and its sister products, Wit & Wisdom English and PhD Science, embrace much higher expectations for all students and all teachers. In a market dominated by scripted, procedural materials that drive expectations down, Great Minds produces curricula that celebrate knowledge, respect the craft of teaching, and acknowledge the true capabilities of students.


Job Purpose

Reporting to the Associate Director of AI & Translation Solutions and working under the supervision of the Lead Translation & Content Editor for Spanish, the Translation & Content Editor will translate and edit K–12 educational content across subjects such as math, science, and humanities using modern translation technologies. This role will focus on leveraging technology to improve productivity while still producing high-quality translation.


Responsibilities

  • Translation and Post-Editing:

    • Translate and edit K–12 educational content using CAT tools, machine translation (MT), and other AI-powered translation technologies.

    • Perform post-editing of machine translation output to ensure linguistic accuracy, consistency, and adherence to established style guides and glossaries.

  • Tag Management:

    • Ensure accurate placement and handling of tags in translated content, maintaining consistency with the highly formatted source material and adhering to established formatting guidelines.

  • Adherence to Editorial Standards:

    • Comply with established translation memories, glossaries, and style guides while ensuring high-quality output.

    • Provide feedback to improve the usability and effectiveness of linguistic assets when necessary.

  • Workflow Execution:

    • Collaborate with the Lead Translation & Content Editor and other team members to meet project deadlines and maintain consistent quality.

    • Follow detailed workflows and quality assurance protocols to deliver accurate translations.

  • Other:

    • Maintain up-to-date knowledge of the latest translation tools and workflows relevant to the role.

    • Develop a deep understanding of the company’s product and target market.

    • Perform other translation and editing related tasks as directed.